Менеджер по работе с клиентами -переводчик (бюро переводов)
В архиве с 1 сентября 2018
от 30 000 до 50 000 ₽ на руки
Требуемый опыт работы: 1–3 года
Полная занятость, полный день
Москва
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Менеджер в бюро переводов в Москве
35 000 – 60 000 ₽Москва, Савёловская
Без опыта
Отклик без резюмеОткликнитесь среди первых
работа с крупными клиентами. — консультация клиентов (цена/сроки), прием заказов и оплаты. — распределение заказов по переводчикам, контроль и оплата их...
можно без опыта — всему научим. — высшее или незаконченное лингвистическое образование. — любовь к обучению, готовность нарабатывать опыт. — открытость, доброта, светлый взгляд...
Работодатель сейчас онлайн
Без опыта
Перевод на английский и французский языки информации, включаемой в реестровую выписку по услуге подтверждения документов об образовании и (или) квалификации...
Наличие высшего образование (бакалавр, магистр, специалист). Опыт работы в данной должности от 6 месяцев. Опыт работы с письменными переводами документов...
Без опыта
Можно из дома
Высококачественный письменный перевод.
Свободное владение языком. Грамотная речь. Постоянный доступ в интернет; необходимо быть на связи все рабочее время (корпоративный чат).
Опыт от 1 года до 3 лет
Сопровождение действующих клиентов: коммуникация с клиентами по всем возникающим вопросам, предоставление подробной консультации по услугам компании. Полный цикл работ по...
Вам интересен рост и развитие в переводческой индустрии. Имеете опыт работы с клиентами (В2В) от 1 года.
Без опыта
Организация работы производственного блока, системное планирование проектов. Координирование работы проектных менеджеров, переводчиков, верстальщиков. Личное взаимодействие с ключевыми заказчиками, поддержание лояльности...
Опыт самостоятельного введения сложных проектов. Опыт руководства отделом переводов желателен ( систематизация процессов, постановка целей, распределение заказов, контроль сроков, обучение сотрудников).
Опыт от 3 до 6 лет
Откликнитесь среди первых
Устные переводы на совещаниях с Заказчиком. Устные переводы на еженедельном совещании компании с руководителями. .Выездные сопровождения с устным переводом.
Опыт работы переводчиком от 3х лет. Знание китайского языка С1- HSK 5 и выше. Знание технической терминологии.
Москва